“原文”
用兵有言:“吾不敢为主,而为客;不敢进寸,而退尺。”是谓行无行,攘无臂,扔无敌,执无兵。祸莫大于轻敌,轻敌几丧吾宝。故抗兵相若,哀者胜矣。
“译文”
用兵打仗时有这样的说法:我不敢采取攻势、主动挑起战争,而采取守势;不敢前进一寸,而宁可后退一尺。这就是说,摆阵势,像没有阵势可摆一样;挥胳膊,像没有胳膊可举一样;迎敌人,像没有敌人可进攻一样;手执兵器,像没有拿兵器一样。灾祸没有比轻敌更大的了,轻敌几乎丧失了我的三件宝贝。所以,对抗的两军力量相当,一定是受侵略的悲哀一方胜利。