望湖叹息,只因游未歇,身心俱疲。
花香柳绿,却举步难移。
况乎日晒风隐,遂寻阴凉作休憩。
赏风光,游者情陶,心存愧意。
既来之何言累,故起身融景,沿湖游历。
游船泛浪,亭亭各相立。
忽忆乾荷生情,更谈古今四怪奇。
周行毕,回眸心境所历,求美无疑。
注释:
1望湖叹息,只因游未歇,身心俱疲:看见这大明湖如此之大,就让我感到叹息了。因为想要游玩还得走那么远的路,况且这一上午都在游历,没有停歇,来到这大明湖已经身心俱疲。
2隐:隐藏,就是风很小。
3阴凉:太阳晒不到的地方,这里指树荫下。
4游者情陶:游人游玩的欢快情操感染了我。陶:熏陶,感染。
5愧意:景色那么美,其他游人那么陶醉其中,我却坐在这里不去欣赏,所以心生愧疚。
6之:这里。
7融景:融于美景之中,即亲身去游览大明湖风景。
8亭亭:形容湖上亭子很多的样子。
9乾荷:乾隆皇帝和夏雨荷的故事。
10四怪:大明湖的四大怪:蛇不见,蛙不鸣,久雨不涨,久旱不涸。
10周行:围绕大明湖走了一周。
11毕:结束。
12历:经历。
13求美无疑:我的心境之所以会转变,是因为我对大明湖美的追求。美好的事物,会净化人的心灵,让人忘却疲惫和烦恼,尽享追求美的乐趣。
14骤雨打新荷:曲牌名。读者会发现曲中并无骤雨,而且适逢春季哪来新荷?其实作者用此别有用意,骤雨是心灵的骤然转变,新荷是对新事物、对大明湖的美的探索,是转变心态后产生的新观念。一个“打”字,则将心灵的变化和对美的探求巧妙地联系起来。