书城文化老子
9065600000031

第31章 治国

“原文”

昔之得一者——天得一以清,地得一以宁,神得一以灵,谷得一以盈,万物得一以生,侯王得一以为天下正。其致之也,天无以清,将恐裂;地无以宁,将恐废;神无以灵,将恐歇;谷无以盈,将恐竭;万物无以生,将恐灭;侯王无以正,将恐蹶。故贵以贱为本,高以下为基。是以侯王自称孤、寡、不穀。此非以贱为本邪?非乎?故至誉无誉。是故不欲琭琭如玉,珞珞如石。

“译文”

从来凡事能够(同规律)保持一致的——天能够保持一致,因而清明;地能够保持一致,因而安宁;神能够保持一致,因而有灵;河谷能够保持一致,因而充盈;万物能够保持一致,因而滋生;侯王能够保持一致,因而为天下首领。推而言之,也就是说,天如果不能保持清明,恐怕就要崩裂;地如果不保持安宁,恐怕就要塌陷;神如果不能保持灵妙,恐怕就要消失;河谷如果不能保持充盈,恐怕就要涸竭;万物如果不能保持生长,恐怕就要灭绝;侯王如果不能保持首领的地位,恐怕就会亡国。所以说,贵是以贱为本体的,上是以下为基础的,因此最高的当政者自称孤家、寡人、不穀。这不正是以贱为本吗?难道不是吗?所以最高的赞誉是无须夸耀的。因此,不要追求做美玉,而宁肯当一块卑下的石头。