书城文化老子
9065600000003

第3章 治国

“原文”

不尚贤,使民不争;不贵难得之货,使民不为盗;不见可欲,使民心不乱。是以圣人之治,虚其心,实其腹,弱其志,强其骨。常使民无知无欲,使夫智者不敢为也。为无为,则无不治。

“译文”

不尊崇有才能的人,这样民众就不再竞争;不以珍宝为贵重,这样民众就不会偷盗了;不诱发邪情私欲,民心才不会乱。因此圣人治国的办法是:使人们头脑简单,使百姓吃饱肚子,使人们的志气弱小,使百姓的筋骨强壮。永远使百姓没有知识、没有欲望,使那些聪明人不敢随意为所欲为。圣人根据“无为”的原则治理天下,天下就没有治理不好的。第四章(论道)

“原文”

道冲,而用之或不盈。渊兮,似万物之宗(挫其锐,解其纷,和其光,同其尘)。湛兮,似或存。吾不知谁之子,象帝之先。

“译文”

道是空虚无形的,但它的能量和作用是无穷无尽的。它是那样的深邃啊,好像是万物的主宰。它挫去万物的锋芒,从而解脱它们之间的纷争,调和它们的光耀(优点),从而使它们都具有一定的缺陷。它是那样的无形无影,隐没不见,又好像实际存在。我不知道是谁产生了它,但我知道它在天帝之前就有了。