书城哲学读哲学
8520500000042

第42章 赠秀才[1]入军(其二)

嵇康

息徒兰圃[2],秣马[3]华山。流磻[4]平皋[5],垂纶[6]长川。

目送归鸿,手挥五弦。俯仰自得,游心太玄[7]。

嘉彼钓叟,得鱼忘筌[8]。郢[9]人逝矣,谁与尽言。

“注释”

[1]秀才:指地方推荐给朝廷的有才德之人。一般认为,此处“秀才”指的是嵇康的哥哥嵇喜。

[2]兰圃:长着兰草的野地。

[3]秣马(mò):饲养马匹。

[4]磻(bō):指在系箭的绳子上系一块石头。

[5]皋(gāo):水边的陆地。

[6]纶:钓鱼的渔线。

[7]太玄:大道。

[8]筌(quán):捕鱼的竹器。《庄子·外物》:“筌者所以在鱼,得鱼而忘筌。”“得鱼忘筌”比喻得意忘言的样子。

[9]郢(yǐng):古地名,是春秋时期楚国的都城。