书城小说变形记 城堡 审判
8282600000019

第19章 城堡(10)

“是这样,”村长回答说,脸上浮着讥讽和愉快的微笑,“而且这是最重要的方面。我刚说起勃伦斯威克,假使我们能够把他排除在乡镇会议之外,我们几乎全都会感到高兴,雷斯曼也不会不高兴。但是那时候勃伦斯威克颇有一些势力,当然,他不是一个雄辩的演说家,不过是一个大喊大叫的人;可是即使这样,他也是挺有作为的啦。于是,到临了逼得我不得不把这件事提到乡镇会议上去讨论;但这不过是勃伦斯威克一时的胜利,因为在乡镇会议上绝大多数的人自然拒绝倾听关于一个土地测量员的事情。这也是很久以前的事了,但是从那时候起,这件事就一直闹得没完没了,部分的原因是由于索尔提尼的认真,他苦心孤诣地审查论据,设法探究大多数人的动机,并不亚于他对反对的一方的注意;另外一部分的原因是由于勃伦斯威克的愚蠢和野心,他在官方权威人士中间有几个私人朋友,他怀着满脑子的新奇的幻想向他们活动。但是不管怎样,索尔提尼是不会让自己受勃伦斯威克的骗的——勃伦斯威克怎么能骗过索尔提尼呢?——但是单单为了不让自己受骗,就需要审查一次新的论据,然而索尔提尼还没有审查完毕,勃伦斯威克早已又想出一些新的花样来了;勃伦斯威克无疑是一个花样层出不穷的人,这同他的愚蠢可以相互媲美。现在我就要说到我们的管理机构的一个特点了。管理机构既具有准确性,同时又具有高度的敏感性。一件大家重视了很久的事情,尽管还没有经过充分考虑,也可能发生这样的情况,突然一下子就作出了决定,你预想不到它从什么地方来的,而且以后也不会知道,一个决定解决了问题,如果说在大多数的情况下是公正的,但是仍然不免是专断的。似乎管理机构再也受不了这种紧张,这种成年累月被同一个事件搅得烦躁不安的心情——事件的本身可能很琐碎——于是管理机构不用官员们的协助,就自己作出了这个决定。自然,这绝不是出现了什么奇迹,准是有个办事员偶然想出了这个解决办法或者是没有形诸笔墨的决定,但是不管怎样,我们不知道是谁。至少在我们这儿,或者甚至在首脑局都不知道到底是哪个办事员在这件事情上作了决定的,他的根据又是什么。执掌的官员们只是在很久以后才发现这是怎么回事,可我们永远不会知道;而事到如今也引不起任何人的兴趣了。你知道,我已经跟你说过,这些决定一般说来都是非常好的。唯一恼人的事——这样的事情常常是这种情况——是人们知道这些决定太晚了,所以,当时大家还是继续在热烈地讨论这些早已作出了决定的事情。我不知道在你这件事情上是不是也有过类似这样的决定——有人说是,有人说不是——可要是真的有过这样的决定,那么招聘的通知可能就给你送去了,你因此会千里迢迢地到我们这儿来,多少时间也就流逝过去了,这当儿索尔提尼也就会在这儿整天为这件事忙忙碌碌地工作,直忙得他精疲力竭。勃伦斯威克也会搞他的阴谋诡计,那我就着了他们两个人的道了。我只是指出这种可能性,可我知道下面这一点却是事实:有一位执事官员,在这当儿发现好多年以前,A部曾就土地测量员的问题向乡镇会议提出过质询,可是到当时为止还没有得到答复。于是又向我提出了一次新的查询,到这会儿整个事情才真的水落石出了。我回答A部说并不需要这么一个土地测量员,他们对我的答复表示满意,索尔提尼也不得不承认自己对这件事处理不当,的确是这样,他平白无故地干了一大堆绞尽脑汁的工作,到最后全是白费劲。假如没有新的任务老是这样从四面八方涌来,假如你这件事不是一件微乎其微的小事——几乎可以说是无关紧要的事情中间的一件最无关紧要的事儿——我们大家也许都可以重新畅快地舒一口气,我想即使索尔提尼本人也会这样;只有勃伦斯威克一个人嘀嘀咕咕地埋怨,可这也不过是教人好笑罢了。所以,请你自己设想一下,土地测量员,在这整个事情总算得到了一个幸运的结局以后——而且事情也已经过去了很久啦——现在你却忽然出现了,请你自己设想一下,我这种处境该有多么狼狈,现在看起来好像这件事又得整个儿重新来过。你当然会懂得,就我来说,无论如何我是绝不让这样的情况发生的,你说是不是!”

“当然,”K说,“可我也更懂得现下有人正在我这件事上滥用职权,也可能是一种践踏法律的行为。至于我,我知道我该怎样来保卫我自己。”

“你打算怎样来保卫自己?”村长问。

“这我现在还不能随便透露。”K说。

“我不想强逼你,”村长说,“不过,我希望你能体会到你可以从我这儿找到……我不愿意说是一个朋友,因为咱们自然是素昧平生……可是在一定程度上是一个事务上的朋友。我所不能表示赞同的只有这么一点,那就是让你当一个土地测量员,至于在其他方面你完全可以信赖我,我也一定在我力所能及的范围内与你开诚相见,虽说我没有多大的力量。”

“你总是说这句话,”K说,“说我不该当土地测量员,可我已经当了一个土地测量员啦,这是克拉姆的信。”

“克拉姆的信,”村长说,“这是可贵的,也是值得尊重的,因为这好像真是克拉姆的签名,可是尽管这样……我还是不敢凭我自己毫无根据的话来抬高这封信的价值。米西,”他喊道,接着又说:“你们在那儿干什么啦?”

米西跟那两个助手,好久没人注意他们了,他们显然没有找到他们要找的文件,因此想把所有的东西重新放到橱子里去,但是因为文件已经弄得乱七八糟,而且又是那么多,所以放不进去了。于是两个助手想出了一条主意,这会儿他们正在实现他们的主意。他们把公文橱朝天放在地上,把公文档案一股脑儿地往橱里塞,这会儿他们正跟米西一起跪在橱门上,想用这样的办法把橱门关上。

“这么说,文件没有找到,”村长说,“糟糕,可是你已经知道了这件事的前后经过了;其实我们现在根本用不着看这件公文了,再说,到时候准能把它找到的;也许是搁在小学教师那儿啦,在他那儿也有一大堆文件哩。可是,米西,现在你拿了蜡烛到我这儿来,给我读一读这封信。”

米西走过去,倚着这个身强力壮的男人,在床边上坐了下来,男人用手搂着她,这时候她显得更苍白更渺小了。在蜡烛光下,只有她那憔悴的脸庞才显得轮廓鲜明,脸上单纯而严肃的线条只是因为年龄的关系才变得柔和了。她几乎一看到信就轻轻地拍着两只手说:“克拉姆写来的。”于是他们两个人一起读着信,又悄声低语地交谈了一会儿,这时候那两个助手喊出一声:“好了!”,因为他们到底把公文橱的那扇门关上了——他们这一下,赢得了米西默默的感激的眼色,——最后,村长说:

“米西跟我的意见完全一致,现在我可以把我的意见说出来了。这封信绝对不是一封公函,不过是一封私人信件。这只要从第一句称呼‘我亲爱的先生’的口气里就可以清清楚楚地看出来。而且,信里也没有一个字说明已经让你当一个土地测量员了;相反地,它所说的全是为政府服务的一般差事,就连这一点也没有完全肯定,你知道,这是因为要明确你该担任什么工作,须得由你自己来决定。最后,他们又正式而明确地指定我这个村长来当你的直接上司,把更详细的情况告诉你,实际上大部分我也都已经交代过了。凡是懂得怎样阅读公函的人,也就更懂得怎样阅读非公函的私人信件,对任何这样的人来说,这一切是再也清楚不过的了。像你这么一个外乡人不懂得这点,并不叫我感到奇怪。一般地说,这封信只不过表明:要是你为政府服务,克拉姆本人愿意对你表示关心罢了。”

“村长,”K说,“你解释得好极了,这封信叫你这样一解释,就只成了一张签上名字的白纸了。你可知道这么一来,你虽然装着尊敬克拉姆的名字,实际上却是轻视他的名字?”

“你误会了我的意思了,”村长说,“我并没有曲解这封信的意思,我读这封信绝不是轻视它,而是相反。克拉姆写的私人信件,不用说,比一件公函重要得多,可是它并没有像你所加在上面的那种重要意义。”

“你认识希伐若吗?”K问。

“不认识!”村长回答,“或许你认识他吧,米西?你也不认识他?不,我们不认识他。”

“这就奇怪啦,”K说,“他是一个副城守的儿子。”

“我亲爱的土地测量员,”村长答道,“我干吗要认识所有的副城守的儿子呢?”

“你说得对,”K说,“那么你就姑且听我说他是一个副城守的儿子吧。我来到这儿的当天就跟这个希伐若发生了尖锐的冲突。后来他打电话去问一个名叫弗里兹的副城守,得到的答复是,我是奉召而来当土地测量员的。那你又怎么解释呢,村长?”

“非常简单,”村长回答说,“到目前为止,你还没有跟我们的政府当局有过真正的接触。你的那些接触都是虚幻的,只因为你对周围环境一无所知,才把这些接触都当做真的了。至于说电话吧,你看,尽管我跟当局关系这么密切,可是我这儿就没有一架电话机。在旅馆和这一类地方,电话机也许真有它的用处,但顶多不过像一架放进一个分币就唱的自动唱片机那样的玩意儿罢了。你在这儿打过电话吗?打过吧?那么你或许就懂得我说的意思了。在城堡里,电话机当然干得挺漂亮,我听人家说,电话是整天不停的,工作效率当然大大地加快了。从我们这儿城堡下面的电话机里就可以听到不断的电话声,就像一种低声哼歌的声音似的,你一定也听到过这种声音。你得知道,你听到的唯一真实和可靠的东西,就是我们的电话机传送的这种低声哼唱的声音,此外什么都是虚幻的。我们跟城堡之间没有专机,也没有总机把我们的电话接到远处去。任何人从我们这儿打电话给城堡的时候,所有附属部门的电话机全都会响起来,或者说,差不多一切部门的电话机都会响起来——这是我确实知道的,——要是他们不拿起听筒来的话。但是,不时也会有那么一个疲倦的、需要找一点儿消遣的官员,尤其是在傍晚和深夜,守着听筒不放。这样,我们就听到了一声回话,当然,这声回话实际上不过是开玩笑而已。这也是非常容易理解的。因为深更半夜的,为了自己私人的小纠纷而去打断一直在紧张地进行着十万火急的重要工作,那有谁愿意承担这种责任呢?我不懂,一个外乡人在打电话的时候,比如说打给索尔提尼吧,他怎么能想象回话的人就真是索尔提尼呢。很可能是一个毫不相干的部门里一个小小的抄写员。另一方面,也真的会发生一次千载难逢的事情,有人在打电话给小小的抄写员的时候,却是索尔提尼亲自接了电话。这时最好的办法便是,在对方还没有讲第一句话的时候就离开电话机。”

“我可真不知道原来事情是像这个样子的,”K说,“我没有办法懂得所有这些特殊情况,可是我也并不十分相信电话里的那些谈话,我总觉得只有城堡里发生的事情才是真正重要的事情。”

“不,”村长说,他把这个字说得坚决有力,“电话里的答复绝对有道理,为什么没有道理呢?一个城堡里的官员说的话怎么会是无关紧要的呢?正像我在看克拉姆的信的时候所说的那样。信上的话一句也不代表官方的意思;你要是给它们加上官方的意思,那你就搞错了。另一方面,私人信件中所表示的是善意还是恶意,却又关系很大,一般说来,比正式公函所表示的关系还要大。”

“好得很,”K说,“事情果真全像你说的那样,那我该有不少好朋友在城堡里喽:好多年来,我眼巴巴地望着那个部门,等他们的灵感突然来临——就说要招聘一个土地测量员吧,——这对我本人是一种友好的举动;可是接着又是一个行动接着一个行动,直到最后遇上一个凶日,我被骗到了这里,然后又受到让人撵走的威胁。”

“你对这件事情的看法有一定的道理,”村长说,“你认为对城堡的声明不应该有拘泥的看法,这也是对的。但是小心总是必要的,不仅在这件事上面,碰到那种声明越重要,就越应该小心。但是你接下来又说你受骗上当,我可就猜不透你的意思了。如果你更仔细一点儿听我的解释的话,那你就一定会明白,你是否奉召来城堡的问题,在这里是无法解决的,也不是现在短短一次谈话所能解决得了的。”

“那么,唯一的结论,”K说,“就是一切都还没有明确,也没有解决,包括我被撵走在内。”

“谁愿意冒这个风险来把你撵走呢,土地测量员!”村长问,“正因为搞不清你是不是请来的,才保证你受到最优厚的礼遇,只是你对那些表面现象不要过于敏感就好,这儿没有谁留下你,但是也绝不是说要把你撵走。”

“哦,村长,”K说,“你这会儿又把事情看得太简单了。我给你举几点我要留在这儿的理由:我作出了离乡背井的牺牲,跋涉了漫长而艰辛的旅程,我因受聘而怀着种种有充分根据的美好希望,目前我这种一无收入的处境,以及从此以后再也无法在家乡找到适当职业的前景,最后但绝不是最无足轻重的一点,我还有跟我一起在这里生活的未婚妻。”

“喔,弗丽达!”村长说,没有露出一丝惊奇的神色,“我知道。可是不论到哪儿,弗丽达都会跟你去的。至于你说的其他几点,有必要给予适当的考虑,我愿意把这些转达给城堡。要是有什么决定下来,或者需要首先再传问你的话,我会派人找你到我这儿来的。这样,你同意吗?”

“不,我绝对不同意这样的说法,”K说,“我不想向城堡要求任何恩赐的照顾,我只要求我的权利。”

“米西,”村长对他的妻子说,他的妻子仍旧紧紧地靠在他的身上坐着,出神地陷入梦幻之中,手里摆弄着克拉姆的那封信,把它折成了一只小船——吓得K把信从她手里一把夺了过来。“米西,我的脚又疼起来了,咱们得把绷带换一下了。”

K站起身来。“那么,我得告辞了。”他说。“唔,”米西说,她已经在准备药膏了,“上次药膏绷得太紧了。”K转过身去。他刚说完最后那句话,那两个助手就怀着往常那种竭力想给主人效劳的热忱,赶忙去把两扇房门一下打开了。为了不让门外强烈的冷空气吹进病人的房间里来,K不得不匆匆向村长鞠躬告别。接着,他把两个助手推到自己的前面去,连忙走出屋子,并很快把房门带上。

§§§第二次与老板娘谈话

K从村长家回客栈时,客栈老板正在门口等着他。K若不问他,他是不会贸然跟他打招呼的。因此,K率先问客栈老板,“在门口做什么?”

“你找到新的住所没有?”客栈老板反问道,眼睛盯着地面。

“是你的女人让你问的吗?你难道就这么受你女人的摆布?”K没有正面回答客栈老板的问题。

“不,不是因为我女人让我问所以才问你的。可是她因为你的缘故,烦恼透了,伤心透了,活儿也不能干,躺在床上老是唉声叹气,埋怨人家。”客栈老板说。

“那能不能让我去看看她?”K说。