书城文学杜甫文集2
7955400000087

第87章 病橘

群橘少生意,虽多亦奚为!①

惜哉结实小,酸涩如棠梨。②

剖之尽蠹虫,采掇爽所宜。③

纷然不适口,岂只存其皮?④

萧萧半死叶,未忍别故枝。⑤

玄冬霜雪积,况乃回风吹。⑥

尝闻蓬莱殿,罗列潇湘姿。⑦

此物岁不稔,玉食失光辉。⑧

寇盗尚凭陵,当君减膳时。⑨

汝病是天意,吾愁罪有司。⑩

忆昔南海使,奔腾献荔枝。

百马死山谷,到今耆旧悲。

【注释】

①少生意:没有生命力,蔫蔫巴巴。亦奚为:又有什么用。②棠梨:也叫杜梨,梨的一种,味道酸涩。③蠹虫:指橘中蛀虫。采掇:摘取。爽所宜:不合适。爽:失去。④“纷然”二句:是说橘子虽然很多,可味道不好吃,难道只要它的皮吗?不适口:不中吃。存其皮:橘皮可以制药。⑤“萧萧”二句:写病橘之病堪怜。其叶虽萧萧半死,亦不忍离开它的故枝,见其“独立不迁”的品格。萧萧:萧条,稀疏。王嗣奭云,二句“偏于无知之物写出一段情性来,妙”(《杜臆》卷四)。⑥“玄冬”二句:是说严冬一到,有霜雪和寒风摧残,病橘就更难以忍受了。玄冬:即冬天,古人以玄(黑)色配北方,以北方配冬季,故称冬天为“玄冬”。况乃:更何况。回风:旋风。⑦“尝闻”二句:听说皇帝也爱吃橘子。蓬莱殿:即东内大明宫。潇湘姿:指橘子。因湖南潇、湘二水地区盛产橘子,故云。⑧“此物”二句:言橘子今年歉收,皇帝的御膳因缺少它而失去了光彩。此物:指橘。不稔:歉收。玉食:指皇帝的膳食。⑨寇盗:指安史叛军。凭陵:横行,猖獗。减膳:封建时代如果遇到大灾乱,皇帝便宣称减少饭食,表示他的关怀和忧虑。这里的君指唐肃宗。⑩“汝病”二句:是说橘病适当皇帝减膳时,恐怕是天意使然。我担心负责进贡的官吏会由于皇帝吃不上橘子而受到处罚。罪:治罪。有司:指负责进贡的官吏。“忆昔”四句:是借记忆犹新的往事来作警告的。南海使:指从南海来进贡的人。杨贵妃好吃荔枝,唐玄宗下令南海每年飞驰进献,到长安味道还不变。“百马”句:形容为运送荔枝而造成的巨大损失。耆旧:熟悉旧事的老人。后杜牧《过华清宫绝句》:“一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。”苏轼《荔枝叹》:“颠坑仆谷相枕藉,知是荔枝龙眼来。飞车跨山鹘横海,风枝露叶如新采。宫中美人一破颜,惊尘溅血流千载。”皆据杜诗生发致慨。

【评析】

此诗约作于上元二年(761),时杜甫在成都。全诗借咏病橘,讽刺封建帝王为了满足其口腹之欲,令地方进贡土特产品的行为。诗的结尾,追忆明皇时,由南海传驿进献荔枝,劳民伤财,百姓怨苦的史事,对肃宗暗示讽谏。仇兆鳌曰:“此借橘以慨时事。病橘不供,适当减膳之时,疑是天意使然。但恐责有司而疲民力,故引献荔事为证,节节推开,意多曲折。”(《杜诗详注》卷十)