书城历史《资治通鉴》故事500篇
6467400000007

第7章 近侍欺主

“原文”

齐威王召即墨大夫,语之曰:“自子之居即墨也,毁言日至。然吾使人视即墨,田野辟,人民给[1],官无事,东方以宁;是子不事吾左右以求助也!”封之万家[2]。召阿大夫[3],语之曰:“自子守阿,誉言日至。吾使人视阿,田野不辟,人民贫馁。昔日赵攻鄄[4],子不救;卫取薛陵[5],子不知;是子厚币事吾左右以求誉也!”是日,烹阿大夫及左右尝誉者。于是群臣耸惧,莫敢饰诈,务尽其情,齐国大治,强于天下。

“注释”

[1]给:丰足。[2]封之万家:封赐一万户的俸禄。[3]阿:即东阿。[4]甄:甄城。属山东。[5]薛陵:地名。在今山东阳谷县。

“译文”

齐威王召见即墨大夫,对他说:“自从你到即墨任职,每天都有指责你的话传来。然而我派人去即墨察看,却是田土开辟,百姓丰足,官府无事,东方安定。这是你不巴结我的近臣谋求内援的缘故啊!”威王封赐即墨大夫享用一万户的俸禄。齐威王召见东阿的大夫,对他说:“自从派你镇守东阿,每天都有称赞你的好话传来。但我派人前去察看,只见田地荒芜,百姓贫困饥饿。当初赵国攻打鄄地,你不救;卫国夺取薛陵,你不知道;原因是你用重金买通我的近臣来替你说好话!”当天,齐威王下令烹死东阿大夫及替他说好话的左右近臣。于是臣僚们耸然恐惧,不敢再虚饰作假,努力汇报真情,齐国大治,成为天下最强盛的国家。

“点评”

君主高高在上,很容易为身边的人所蒙蔽和左右,其恶果是好人却“毁言日至”,坏人则收获美誉。齐威王知道派人下去调查,并不轻信身边的人,很不简单。